// Language file for mIRCStats : lang_afrikaans.msl // Translation by Staffy // Latest update: 05 November 2007 by Staffy (v1.22 lines added) // Afrikaans translation v0.2(afrikaans being a local official language of South Africa!! as you may notice it is a derivation from a number of languages -- dutch being one of them :) // Staffy 100: Staffy // HTML title text 0: [channelname] statistieke gamaak met behulp van mIRCStats [version] deur [name1] 0: [channelname] statistieke gemaak deur [name1] 0: [channelname] statistieke van [name1]! // Page title: 1=user name given 1: [channelname] statistieke gegenereer deur [name1] 1: Hierdie [channelname] statistieke is gemaak met liefde deur [name1] 1: [channelname] stats is gemaak deur [name1] // Page title: 2= user name not given 2: [channelname] anonieme statistieke :) // Subtitle: 3=One day stats, 4=more than one day // [name1]=Day of week for start day, [date1]=start date like '1.1.1999' // [name2]=Day of week for end day, [date2]=end date like '2.1.1999' 3: Statistieke gegenereer op [name1] [date1] 3: Statistieke vir [name1] [date1] 4: Statistieke gegenereer van [name1] [date1] tot [name2] [date2] 4: Statistieke van [name1] [date1] tot [name2] [date2] // number of persons during reporting period: // [number1] number of day in the stats - [number2] = number of nicks 5: Gedurende die [number1]-dag lange raporterings periode het in totaal [number2] persone die kanaal [channelname] besoek 5: [number2] mense het [channelname] besoek gedurende die [number1]-dag periode // Texts: 6: "Hours", 7: "Nick", 8: "Nicks" (used in "most nicknames"-section (like 'Avenger: 3 Nicks'). 6: Ure 7: Nick 8: Nicks // user stats title texts: 9:'Number of lines', 10: 'Random line' 9: Aantal reëls 10: toevallige reël // Week day names starting from sunday (11) to saturday (17) 11: Sondag 12: Maandag 13: Dinsdag 14: Woensdag 15: Donderdag 16: Vrydag 17: Saterdag // Channel load by weekdays 28: Weeklikse kanaal gebruik 28: Weeklikse kanaal druk 28: Kanaal aktiwiteit per weeksdag *** // Daily stats title 30: Daaglikse Chat aktiwiteit 30: Daaglikse statistiek // Daily stats subtitle 31: (Aantal reëls per uur) *** // Hourly stats title 32: Kanaaldruk per uur 32: Wanneer praat ons hier? *** // User stats title 33: Aktiwiteits statistiek: 33: Mees aktiewe persone: //User stats subtitle 34: (Nicks gerangskik op aantal reëls getik) // Non-detailed user table title. [number1] = threshold linecount 35: Hulle het minder as [number1] reëls getik: // [number1]=number of nicks who did not make it to stats 36: Daar was ook nog [number1] nicks wat meestal net ge-idle het... 36: En die ander [number1] nicks het nie veel gepraat nie... 36: Die res van die mense [number1] het nie veel bygedra tot die statistieke nie... // User stats title when "Show Top N nicks" selected. [number1] = Number of nicks in table. 37: TOP [number1] nicks 37: [number1] mees aktiewe nicks 37: TOP [number1] Chatterboxes // Non-detailed user table title when "Show Top N nicks" selected. [number1] = number of nicks in main table 38: Die lys van tweede bestes 38: Die tweede bestes 38: Hierdie mense het net nie die top [number1] gehaal nie 38: As die mense net so bietjie meer gepraat het.... // Table title 'Changed by' 43: Verander deur // Topic table title 'New topic' 44: Nuwe onderwerp *** Big numbers //big numbers title 50: Groot getalle //most joins. [name1]=nick, [number1]=number of joins 51: [name1] kon nie besluit of {hy;sy;hy/sy} wou bly of gaan nie en het [channelname] [number1] keer kom loer gedurende die rapporterings periode... 51: Kanaal hopper prys is toegeken aan [name1], wat [number1] keer kom loer het. //most descriptions (/me). [name1]=nick, [number1]=number of descs 52: [name1] wou baie graag vir almal se wat {hy;sy;hy/sy} doen - [number1] beskrywings (/me) in totaal. 52: Dalk ken [name1] die /me command TE goed - [number1] kere gebruik. 52: Aksie, aksie ons soek aksie....[name1] toon baie aksie ([number1] aksie beskrywing in totaal) // 'Sample:'-text here 53: Voorbeeld: //best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave 54: Die bose wagter van [channelname] was [name1], wie hierdie reputasie gekry het omdat {hy;sy;dit} [number1] persone geskop het. 54: Die "Kick" prys gaan aan [name1] - [number1] "Kicks" //second best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave 55: En [name1] het probeer hulle bose kant ook te wys deur [number1] persone te skop... 55: Tweede prys gaan aan [name1] - [number1] "Kicks" //got kicked most times. [name1]=nick, [number1] = got this amount of kicks 56: [name1] luister nie so goed as mens praat nie, {hy;sy;hy/sy} is [number1] keer uit die kanaal geskop. 56: Die "seer boude" prys is toegeken aan [name1] omdat {hy;sy;dit} [number1] keer uit het kanaal geskop is... //runner-up kicked person. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he got 57: Tweede prys: [name1] met [number1] kicks. //most hunted lines [name1]=nick, [number1]=number of texts found, [name2]=hunted text 58: [name1] is net 'n pappagaai en tik [name2] [number1] keer... 58: [name1] weet wat die beste woord was en het [name2] [number1] keer gesê. //most '!'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 59: [name1] Wou aandag hê en het [name2] van {sy;haar;sy/haar} gesprek op mens geskree! (met uitroeptekens) 59: [name1] probeer {sy;haar;sy/haar} punt oordra - [name2] reëls met uitroeptekens! //second loudest [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 60: Ook nog iemand wat aandag soek: [name1] - [name2] met die volume op 10! //most '?'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 61: [name1] was nie altyd so seker van dinge nie - [name2] van {sy;haar;sy/haar} reëls bevat 'n vraag. //second in '?'-list [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 62: ..en [name1] is net so onseker - [name2] reëls met vraagteken. //longest lines: 63: [name1] tik die langste reëls - [number1] letters per reël. 63: Die storieverteller van die kanaal is [name1] met [number1] letters per reël. //average line length, [number1]=avg. number of letters. 64: Die gemiddelde reël-lengte in [channelname] was [number1] letters per reël. 64: Kanaal gemiddeld van [channelname] was [number1] letters per reël. //most nicks-table topic 65: Lys van persone wat die meeste nicks gebruik het 65: [channelname]'s nick flooders: 65: Die Freud prys vir ID-Krises is toegeken aan: //sub-title ([name2]: person who had most nicks. This variable can also be left away.) 66: (Nog steeds nie die beste een gevind nie, [name2]..) 66: (Diè mense het nog nie hul beste nick gekry nie...) // gave most ops 67: [name1] het die meeste mense "ops" gegee. ( [number1] van hulle. ) // deopped most times. 68: [name1] is die meeste ont-op ([number1] keer) //most lines written in CAPS. [name1]=nick, [number1]=number of capitalized lines 69: [name1] se sleutelbord het vasgehak op die "shift" knoppie, [number1] reëls in hoofletters. // ** nick who spoke most with oneself.. ([number1]=count) 80: [name1] het baie {met homself;met haarself;alleen} gepraat en het [number1] keer 5 reëls in 'n ry getik.. 81: En [name1] praat [number1] keer met hulself.. // Activity peak detection: [number1]=number of persons, [string1]=interval. 82: Kanaal aktiwiteits piek waar [number1] aktiewe persoon op [string1] was. // Activity peak subtitle: [number1] length of the interval in minutes (0...60) 83: Aktiewe chatters gedurende die [number1]-minute lange periode was (gesorteerd op voorkoms): *** Long term stats (info read from history file). //Title texts: weekly(70), two week sections(71), monthly(72), // two(73), three(74), six(75) and twelve(76) month sections. 70: Weeklikse statistiek 71: Lang termyn statistiek - twee week seksies 72: Maandlikse statistiek 73: Lang termyn statistiek - twee maand seksies 74: Lang termyn statistiek - drie maand seksies 75: Lang termyn statistiek - half jaar seksies 76: Lang termyn statistiek - jaarlikse aktiwiteit in [channelname] //Total number of lines in channel history. //[name1] = number of lines with thousand separators like 12,123,233 78: Totaal: [name1] reëls 78: Totaal aantal reëls: [name1] //Estimated number of lines for current section 79: Voorspelde aantal reëls vir die huidige seksie: [number1] reëls. 79: Voorspelling vir die seisoen: [number1] reëls. // Word stats // title for Most used words table 85: Mees gebruikte woorde 85: Mees herhaalde woorde op [channelname]: 86: Mees populêre nicks: 87: Mees populêre URL's: // table headers: Word count(88), Word(89), Nick who used that word last(90), and time of last use(91) 88: Aantal 89: Woord 90: Laas gebruik deur 91: op // Private words-stats-title (92) 92: Wie gebruik die meeste woorde wat niemand anders gebruik nie // Two people using the same words-title 93: Die mense praat met dieselfde woorde // title of sample list 94: Voorbeeld // General strings (95: minutes (min), 96: abreviation for hour (h), 97: amount, 98: percentage 95: min 96: h 97: hoeveelheid 98: persentasie 99: en // tag 100 reserved for language file creator's name (first tag of this file up there). // Custom quit message header in Big Numbers 101: Die persoon met die meeste unieke quits 101: Die mees aktiewe quit "message" skrywers // General strings (102: day, 103: week) 102: dag 103: week // Net split stats strings: 105-109 // Tag 105: [number1]=Total count of splits, [string1]=average amount, [string2]=day/week 105: Totaal aantal net splits: [number1]. Gemiddeld is [string1] net splits per [string2] 105: [number1] net splits is opgetel gedurende die repporteringsperiode. Gemiddeld is [string1] net splits per [string2] // Tag 106: [string1]=day/week, [number1]=top count in given interval, [string2]=date(s) 106: Meeste net splits per [string1]: [number1] net splits op [string2] // Tag 107: [string1]=date, [string2]=duration of the longest split, [number1]=amount of people dropped 107: Die langste net split was op [string1] en het vir [string2] geduur ([number1] mense is in die netsplit verloor) // Tag 108: [string1]=date, [number1]=amount of people dropped, [string2]=duration of the "most dropped" split 108: Meeste mense ([number1]) is verloor op [string1]. Die net split het vir [string2] geduur. // Tag 109: This is shown only if the same split was the longest and it also caused most people to drop. // [string1]=timestamp, [number1]=number dropped, [string2]=duration of the worst net split 109: Die ergste net split was op [string1] wanneer [number1] mense verloor vir [string2] // Long term stats addition strings, "record day/week/month". [string1]=timestamp, [number1]=amount of lines 110: Die mees aktiewe dag tot nou toe [string1] met in totaal [number1] reëls 111: Top week: [string1] met [number1] reëls 112: Die drukste maand op [channelname] was [string1] met [number1] reëls // Time of day stats title 115: Tyd van die dag statistiek // Column titles: 116: Naguile 117: Vroegoggend chatters 118: Middag chatters 119: Aand chatters // This line shows person who requested the stats update, passed with -req command line option. 125: Update requested by [name1] // Big numbers' conversation killer lines. [name1]=award winner nick, [number1]=number of conversations killed. 130: Gesprek doder prys is toegeken aan [name1] wie se laaste kommentaar [number1] gesprekke beeindig het. // Conv.killer sample line: [number1]=length of sample conversation [number2]=length of silence 131: Voorbeeld van gesprek doder: [number1]-minuut gesprek was opgevolg deur [number2] minute se stilte: // "page" string used in sub-page filenames. Don't use other characters than a-z. 135: Bladsy // 140: "Today", 141: "Yesterday" - strings used in for latest days in quote timestamps 140: Vandag 141: Gister // Activity distribution section title 145: Aktiwiteits Distribusie // Act.distr. table title texts: 146: Lines per day 147: Number of days 146: Reëls per dag 147: Aantal daë // Explanation text if not activity in log for certain month 148: Geen aktiwiteit geregistreerd // Chat partners section title (150) and subtitle (151) 150: Chat partners 151: Mense wat die meeste met mekaar gepraat het // Nick status strings 153-159: Channel Admin, IRCop, Operator, HalfOp, Voiced, Normal, Supporter 153: Channel Eienaar 154: IRC-Operator 155: Operator 156: Half-Operator 157: Voiced user 158: Normale chatter 159: Supporter // Personal stats title topic 160: Persoonlike stats // personal stats data strings // 161: Number of visits, 162: Nick status (using strings 153-159) 161: Besoeke: [number1] 162: Status: [string1] // 163: Total number of lines, 164: Number of days with lines written 163: Reëls: [number1] 164: Aktiewe Dae: [number1]/[number2] // 165: Avg.lines per day, 166: Avg.letters per line 165: gem. reëls per dag: [string1] 166: gem. letters per reël: [string1] // 167: Most active time of day or week 167: Mees aktief: [string1] // 168: Last active, shows timestamp of the last written line 168: Laas ge-chat: [string1] // 170: "Given ops" count 170: Het [number1] ops gegee // 171: Number of people person has kicked out, 172: Number of times person has been kicked out 171: Het [number1] mense gekick 172: Is [number1] keer gekick // 173: # of descriptions, 174: Topics set count, 175: Number of lines with caps 173: Aantal beskrywings: [number1] 174: Onderwerpe gestel: [number1] 175: Aantal Hoofletters: [string1] // 176: Number of lines with ?, 177: Number of lines with ! 176: Aantal vraë: [string1] 177: Aantal uitroeptekens: [string1] // 178: Number of conversations killed, 179: Total number of nicks 178: gesprekke beëindig: [number1] 179: Aantal nicks gebruik: [number1] // 180: Personal weekly activity graph title, 181: Title for hourly graph 180: Weeklikse aktiwiteit 181: Aktiwiteit per uur // 182: Last days activity graph title, 183: Personal stats partner list title 182: Laaste [number1] daë 183: {Hy praat;Sy praat;praat} meeste met: // Latest lines-section title (Personal Stats) 184: Mees onlangse reëls 184: Onlangse aktiviteit // Personal homepage line 190: Homepage: [string1] //Birthday 191: Verjaardag: [string1] //Properties: country(192), city(193) and team(194) 192: Land: [string1] 193: Stad: [string1] 194: Span: [string1] //Latest lines section formatting rules for different line types //200=normal line, 201=action, 202=join, 203=part, 204=quit 200: <[name2]> [string1] 201: * [name2] [string1] 202: *** [name2] het [channelname] gejoin 203: *** [name2] het [channelname] verlaat 204: *** [name2] het gequit van IRC //205=kicks, 206=was kicked out, 207=topic, 208=nick change 205: *** [name2] skop [name1] van [channelname] 206: *** [name2] was geskop deur [name1] 207: *** [name2] verander topic na [string1] 208: *** [name2] is nou genoem [name1] //addition to lines with messages line quits, parts etc. 209: ([string1]) // DDE Messaging strings to mIRC: // Stats update started: 210: mIRCStats update for [channelname] started // Stats update finished successfully: 211: mIRCStats for [channelname] updated! // With request name: 212: mIRCStats for [channelname] updated by [name1]! // Stats URL advertisement 213: Check the stats at [string1] // Stats update failed 214: Stats update failed! Reason: [string1] // QuickStats title 215: QuickStats deur mIRCStats // QuickStats: Top talkers today 216: Top kletsers vandag: // QuickStats: Top talkers in last [number1] days 217: Top kletsers van die laaste [number1] daë: // "lines" as in "nick (123 lines)" 218: reëls // "Happy birthday" [string1]=list of nicks 219: Gelukkige verjaarsdag aan [string1]! //Age strings 250: Ouderdom //251..253: years, months, days 251: jare 252: maande 253: daë //nick property stats section titles //255..259: Age stats, Gender, Country, City, Team 255: Kanaal aktiwiteit per ouderdom 256: Die meer dominante geslag op [channelname] 257: Nationaliteits stats 258: Die mees aktiewe [channelname]-stad 259: Span aktiwiteit // nick property stats column texts // 260..264: Gender, Nation, City, Team 260: Geslag 261: Land 262: Stad 263: Span // nick property stats nick column titles // 264..266 People, Inhabitants(City, Country), Members(team) 264: Nicks 265: Bewoners 266: Lede // 267, 269: Gender stats strings "Boys", "Girls" 267: Seuns 268: Meisies // Inaccuracy warning [string1]=accuracy percentage of total lines. 269: Akkuraatheid van die seksie is slegs [string1]. // Age stats title for average age table 270: Gemiddelde ouderdom op [channelname] // Average age table headers 271: Gemiddelde ouderdom 272: "Weighted" gemiddeld 273: Almal 274: Onbekend // Estimate: long(275) and short(276) format 275: Skatting 276: Skat. // Messages shown in stats title if "exclude by mode" options are used 280: Slegs ops vertoon 281: Slegs +o en +v vertoon // URL tracking table titles (300-303) 300: URL Tracking 301: [number1] jongste URLs van [channelname] 302: Mees populêre URLs 303: [number1] toevallige URLs // Extra info strings for URLs that were used more than once 305: Eerste genoem deur [name1] op [string2]. 306: Gebruik [number1] kere. // Table headers 307: URL 308: Eerste gebruik deur // Message showing number of URLs and database start date (310) or URL collection limits (311) 310: [number1] unieke URLs gekollekteer sedert [date1] 311: [number1] unieke URLs gekollekteer tussen [date1] en [date2] // Additional word stats titles // - New popular words title 320: Nuwe populere woorde 320: Onlangse populere woorde 320: Vars en populere woorde // - Words by time of day title 321: Spesiale woorde by tyd van dag // - Words by day of week title 322: Spesiale woorde by dag van week // Topic tracking: Title (340) and "Topic" (341) 340: Topic tracking 341: Topic // Topic table titles: Latest topics (345) and Random topics (346) 345: [number1] jongste topics van [channelname] 346: [number1] toevallige topics // Topic tracking footer texts // - Number of topics starting from date X 350: [number1] topics sedert [date1] 350: Topics: [number1] sedert [date1] 350: Aantal topics sedert [date1]: [number1] // - Number of topics between dates X and Y 351: [number1] topics tussen [date1] en [date2] // Relation map: Title (360) 360: [channelname] verhoudingskaart 360: Verhoudingskaart van [channelname] // Relation map explanation texts // - Line thickness explanation 361: Lyn dikte korrespondeer met verhouding sterkte 361: Hoe dikker die lyn hoe sterker die verhouding // - Line colour explanation texts 362: Lyn kleure dui aan belangrikheid van verhouding vir elke nick 363: Meer belangrik 364: Minder belangrik