// your name here (will be shown in the bottom bar) 100: Settembre[N]ero // HTML title text 0: [channelname] statistiche create con mIRCStats [version] da [name1] 0: [channelname] statistiche create da [name1] (con l'utilizzo di mIRCStats [version] :) 0: [channelname] statistiche di [name1]! // Page title: 1=user name given 1: [channelname] statistica generata da [name1] // Page title: 2= user name not given 2: [channelname] statistiche // Subtitle: 3=One day stats, 4=more than one day // [name1]=Day of week for start day, [date1]=start date like '1.1.1999' // [name2]=Day of week for end day, [date2]=end date like '2.1.1999' 3: Statistiche generate da [name1] [date1] 4: Statistiche generate da [name1] [date1] a [name2] [date2] // number of persons during reporting period: // [number1] number of day in the stats - [number2] = number of nicks 5: Nell'arco di [number1] giorni, [number2] utenti hanno visitato [channelname] // Texts: 6: "Hours", 7: "Nick", 8: "Nicks" (used in "most nicknames"-section (like 'Avenger: 3 Nicks'). 6: Ore 7: Nick 8: Nicks // user stats title texts: 9:'Number of lines', 10: 'Random line' 9: Numero di linee 10: Citazione Casuale // Week day names starting from sunday (11) to saturday (17) 11: Lunedì 12: Martedì 13: Mercoledì 14: Giovedì 15: Venerdì 16: Sabato 17: Domenica // Channel load by weekdays 28: Visite settimanali *** // Daily stats title 30: Statistica giornaliera // Daily stats subtitle 31: (Numero linee / 6 ore) *** // Hourly stats title 32: Visite per ora *** // User stats title 33: Nicks maggiormente attivi //User stats subtitle 34: (Nicks elencati per numero di linee digitate) // Non-detailed user table title. [number1] = threshold linecount 35: Hanno digitato meno di [number1] linee: // [number1]=number of nicks who did not make it to stats 36: [number1] Utenti presenti senza aver digitato alcuna linea 36: Rimangono [number1] Utenti che non hanno digitato alcuna linea // User stats title when "Show Top N nicks" selected. [number1] = Number of nicks in table. 37: TOP [number1] utenti 37: [number1] Utenti più attivi // Non-detailed user table title when "Show Top N nicks" selected. [number1] = number of nicks in main table 38: Salgono in graduatoria 38: In salita *** Topic table // Topic title : [number1]=number of topics // (this is shown if report has less than 6 topics) 40: Il topic del canale è stato modificato [number1] volte // Topic title (6 or more topics) [number1]=number of topics 41: Numero totale dei topics durante il periodo: [number1] // Title for '5 topics' table 42: 5 topics prelevati a caso // Topic table title 'Changed by' 43: Modificato da // Topic table title 'Changed by' 44: Nuovo topic *** Big numbers //big numbers title 50: I "Grandi Numeri" //most joins. [name1]=nick, [number1]=number of joins 51: [name1] Non sà se rimanere o uscire da [channelname] (per [number1] volte, un continuo via vai)) //most descriptions (/me). [name1]=nick, [number1]=number of descs 52: [name1] ha ripetuto [number1] la stessa frase di seguito. // 'Sample:'-text here 53: Esempio: //best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave 54: Dio perdona, [name1] no!!! L'operatore più cruento di [channelname], [number1] kicks. //second best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave 55: Al secondo posto dei "best kickers" abbiamo [name1], vanta ben [number1] kicks!!!. //got kicked most times. [name1]=nick, [number1] = got this amount of kicks 56: [name1] è indubbiamente l'utente che si è meritato più kicks, [number1] kicks in questo periodo. //runner-up kicked person. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he got 57: Nella classifica Kicked, in salita: [name1] con [number1] kicks!!. //most hunted lines [name1]=nick, [number1]=number of texts found, [name2]=hunted text 58: [name1] ripete spesso [name2] visto che lo ha digitato per ben [number1] volte. //most '!'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 59: [name1] è il nick digitato più di frequente seguito da un punto esclamativo, comparso nel [name2] delle linee digitate. //second loudest [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 60: Il secondo nick digitato più di frequente seguito da un punto esclamativo [name1] - [name2] delle linee digitate. //most '?'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 61: [name1] è il nick digitato più di frequente seguito da un punto di domanda - [name2] delle linee digitate. //second in '?'-list [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 62: Il secondo nick digitato più di frequente seguito da un punto esclamativo è [name1] con una percentuale del [name2]. //longest lines: 63: [name1] l'autore delle linee di testo più lunghe, [number1] caratteri per linea. //average line length, [number1]=avg. number of letters. 64: La lunghezza media delle linee digitate in [channelname] è di [number1] caratteri. //most nicks-table topic 65: Gli utenti di [channelname] che hanno utilizzato più nicks. //sub-title ([name2]: person who had most nicks. This variable can also be left away.) 66: (Non hanno ancora trovato quello più adatto, [name2]...) // ** for future use (=not implemented yet): // gave most ops 67: [name1] ha assegnato [number1] +op // deopped most times. 68: [name1] è stato deoppato [number1] volte. //most lines written in CAPS. [name1]=nick, [number1]=number of capitalized lines 69: L'utente [name1] non gradisce il minuscolo ha scritto [number1] linee in maiuscolo. *** Long term stats (info read from history file). //Title texts: weekly(70), two week sections(71), monthly(72), // two(73), three(74), six(75) and twelve(76) month sections. 70: Statistiche settimanali 71: Statistiche a lungo termine - periodo di 2 settimane 72: Statistiche Mensili 73: Statistiche a lungo termine - periodo di 2 mesi 74: Statistiche a lungo termine - periodo di 3 mesi 75: Statistiche a lungo termine - periodo di 6 mesi 76: Statistiche a lungo termine - attività annuale di [channelname] //Total number of lines in channel history. //[name1] = number of lines with thousand separators like 12,123,233 78: Totale: [name1] linee 78: Totale numero di linee: [name1] //Estimated number of lines for current section //(not implemented yet.) 79: Linee stimate in questa sessione: [number1] linee. 79: Stimate per questa sessione: [number1] linee. // ** nick who spoke most with oneself... ([number1]=count) 80: [name1] adora i monologhi, ha scritto oltre 5 linee in una fila per [number1] volte... 81: In salita nella classifica degli "auto-chatter": [name1] - oltre 5 linee in una fila per [number1] volte... // Activity peak detection: [number1]=number of persons, [string1]=interval. 82: Picco di attività del canale: [number1] utenti in attività il giorno [string1] // Activity peak subtitle: [number1] length of the interval in minutes (0...60) 83: Utenti attivi in questo intervallo di [number1] minuti (in ordine di apparizione): // Word stats // title for Most used words table 85: Parole maggiormente usate dagli utenti 85: La parola più ripetura dagli utenti di [channelname]: 86: Le parole più citate: 87: Gli URL più menzionati: // table headers: Word count(88), Word(89), Nick who used that word last(90), and time of last use(91) 88: Conteggio 89: Parola 90: Menzionata per ultima da: 91: Data // General strings (95: minutes (min), 96: abreviation for hour (h), 97: amount, 98: percentage 95: min 96: h 97: ammontare 98: percentuale // tag 100 reserved for language file creator's name (first tag of this file up there). // Custom quit message header in Big Numbers 101: I più frequenti messaggi di "quit" // General strings (102: day, 103: week) 102: giorno 103: settimana // Net split stats strings: 105-109 // Tag 105: [number1]=Total count of splits, [string1]=average amount, [string2]=day/week 105: Conteggio totale dei "net splits": [number1]. Con una media di [string1] splits per [string2] // Tag 106: [string1]=day/week, [number1]=top count in given interval, [string2]=date(s) 106: Most splits per [string1]: [number1] splits on [string2] // Tag 107: [string1]=date, [string2]=duration of the longest split, [number1]=amount of people dropped 107: Il "Net-Split" più lungo è avvenuto il [string1] durato per [string2] ([number1] utenti caduti a causa del medesimo) // Tag 108: [string1]=date, [number1]=amount of people dropped, [string2]=duration of the "most dropped" split 108: La maggior parte degli utenti ([number1]) caduti il [string1]. Questo split ha avuto una durata di [string2]. // Tag 109: This is shown only if the same split was the longest and it also caused most people to drop. // [string1]=timestamp, [number1]=number dropped, [string2]=duration of the worst net split 109: "Net-Splits" disastrosi: [string1] - [number1] utenti caduti per [string2] // Long term stats addition strings, "record day/week/month". [string1]=timestamp, [number1]=amount of lines 110: Il giorno più attivo finora è stato [string1] con [number1] linee 111: La settimana più attiva: [string1] - [number1] linee 112: Il mese con maggiore attività su [channelname] è stato [string1] con [number1] linee // Time of day stats title 115: Orario delle statistiche giornaliere // Column titles: 116: Misteriosi della notte 117: Freschi di primo mattino 118: Quelli del pomeriggio 119: In serata con calma // This line shows person who requested the stats update, passed with -req command line option. 125: Aggiornamento richiesto da [name1] // Big numbers' conversation killer lines. [name1]=award winner nick, [number1]=number of conversations killed. 130: Premio ammazza discorsi assegnato a [name1], il cui commento finale ha causato la fine di [number1]conversazioni. // Conv.killer sample line: [number1]=length of sample conversation [number2]=length of silence 131: Segue l'esempio di un discorso durato [number1] minuti seguito da un silenzio di [number2] minuti. // "page" string used in sub-page filenames. Don't use other characters than a-z. 135: Pagina // 140: "Today", 141: "Yesterday" - strings used in for latest days in quote timestamps 140: Oggi 141: Ieri // Activity distribution section title 145: Distribuzione dell'attività // Act.distr. table title texts: 146: Lines per day 147: Number of days 146: Linee per giorno 147: Numero di giorni // Explanation text if not activity in log for certain month 148: Nessuna attività registrata // Chat partners section title (150) and subtitle (151) 150: I Partners in chat 151: Gli utenti che comunicano di più fra loro // Nick status strings 155-158: Operator, HalfOp, Voiced, Normal 155: Operator 156: Half-Operator 157: Voiced user 158: Normal user // Personal stats title topic 160: Statistiche personali // personal stats data strings // 161: Number of visits, 162: Nick status (using strings 155-158) 161: Visite: [number1] 162: stato: [string1] // 163: Total number of lines, 164: Number of days with lines written 163: Linee: [number1] 164: Giorno: [number1]/[number2] // 165: Avg.lines per day, 166: Avg.letters per line 165: Media di linee per giorno: [string1] 166: Media di caratteri per linea: [string1] // 167: Most active time of day or week 167: Periodo della giornata maggiormente attivo: [string1] // 168: Last active, shows timestamp of the last written line 168: Ultima linea digitata: [string1] // 170: "Given ops" count 170: Ha dato l'op per [number1] volte // 171: Number of people person has kicked out, 172: Number of times person has been kicked out 171: Ha kickato [number1] utenti 172: E' stato kickato [number1] volte // 173: # of descriptions, 174: Topics set count, 175: Number of lines with caps 173: Number of descriptions: [number1] 174: Topics set: [number1] 175: CAPS ratio: [string1] // 176: Number of lines with ?, 177: Number of lines with ! 176: Numero di linee con punto di domanda: [string1] 177: Numero di linee con punto esclamativo: [string1] // 178: Number of conversations killed, 179: Total number of nicks 178: Conversazioni concluse: [number1] 179: Numero di nicks usati: [number1] // 180: Personal weekly activity graph title, 181: Title for hourly graph 180: Attività settimanale 181: Attività oraria // 182: Last days activity graph title, 183: Personal stats partner list title 182: Ultimi [number1] giorni 183: Ha chattato maggiormente con: // Personal homepage line 190: Homepage: [string1]