// Language file for mIRCStats : lang_english.msl // Translation by Ave 22.3.2003 // // Feel free to modify this file, or use it as an example to create // your own language configurations files. // // If you create a nice translation for any language and want it to be used // also by others, send .msl-file to mircstats@nic.fi (You can find my current // email-address by running mIRCStats), so it can uploaded to the language // file download page. // // // -- Some info about language configurations -- // // mIRCstats reads the selected language file and saves lines to memory from where // "html-section" reads entries whenever it needs to print something to html-file. // // If more than one alternative is found for a certain "language tag", a random one // of those is used in the stats, thus making stats a bit different for every run. // It's recommended that you write more than one alternative lines for every tag! // // // Variable names speak for themselves, but here's a brief explanation.. // // * System variable names (must be used if there's one defined for a tag): // // [name1] or [name2] - normally a nickname, but also day of week and percentage ("99%") // [number1] or [number2] - numbers calculated for tag. // [date1] or [date2] - dates shown like: 19.4.1999 // [string1] or [string2] - various strings // // * Public variable names (can be used in any line): // // [channelname] - name of the logged irc channel // [today] - this day like: 'Saturday 1.1.2011' (day name picked from tags 11 - 17) // [time] - Current time as configured to be shown in "Language" settings page // [version] - current version number of mIRCStats // // * Gender specific strings (eg. "he", "she") can be defined inside the curly braces. // // The order is: {Male string; Female string; Neutral string}. Here's an example: // [tag]: {He;She;This person} wrote [number1] lines. // [tag]: [name1] behaved badly. {He got kicked; She was "asked" to leave} from [channelname] for [number1] times. // mIRCStats uses MODE=MALE/FEMALE info from nick file to select which string to show. // If the neutral string is not defined, mIRCStats uses the default gender string. // -- Language configurations start here -- // your name here (will be shown in the bottom bar) 100: Zafer // HTML title text 0: [channelname] kanalının [name1] tarafından MIRCStats [version] ile yapılan istatistikleri 0: [channelname] kanalının [name1] tarafından yapılan istatistikleri (MIRCStats'ın biraz yadımıyla) 0: [name1] sunar: [channelname] kanalının istatistikleri! // Page title: 1=user name given 1: [channelname] kanalının istatistiklerini hazırlayan: [name1] // Page title: 2= user name not given 2: [channelname] kanalının istatistikleri // Subtitle: 3=One day stats, 4=more than one day // [name1]=Day of week for start day, [date1]=start date // [name2]=Day of week for end day, [date2]=end date 3: [date1] [name1] tarihinden itibaren oluşturulan istatistikler 4: [date1] [name1] tarihinden [date2] [name2] tarihine kadar oluşturulan istatistikler // number of persons during reporting period: // [number1] number of day in the stats - [number2] = number of nicks 5: Bu [number1] günlük sürede toplam [number2] kişinin [channelname] kanalını ziyaret ettiği rapor edildi // Texts: 6: "Hours", 7: "Nick", 8: "Nicks" (used in "most nicknames"-section (like 'Avenger: 3 Nicks'). 6: Saat 7: Nick 8: Nick // user stats title texts: 9:'Number of lines', 10: 'Random line' 9: Satır sayısı 10: Bir alıntı // Week day names starting from sunday (11) to saturday (17) 11: Pazar 12: Pazartesi 13: Salı 14: Çarşamba 15: Perşembe 16: Cuma 17: Cumartesi // Channel load by weekdays 28: Haftalık kanal değerlendirmesi 28: Haftalık kanal yükü 28: Günlere göre kanal aktivitesi // Daily stats title 30: Günlük IRC aktivitesi 30: Günlük istatistikler // Daily stats subtitle 31: (Satır sayısı / 6 saat) // Hourly stats title 32: Saatlik kanal yükü 32: Genelde konuştuğumuz zamanlar 32: En sık ne zaman konuşuruz? // User stats title 33: Aktivite durumu 33: En aktif kişiler: //User stats subtitle 34: (Yazdıkları satır sayısına göre kişiler) 34: (Konuştukları satır sayısına göre kişiler) // Non-detailed user table title. [number1] = threshold linecount 35: [number1] satırdan az yazanlar: 35: [number1] satırdan daha az konuşanlar: // [number1]=number of nicks who did not make it to stats 36:Pek konuşmaya yanaşmayan [number1] vardı 36: Kanalda pek sohbet etmeyen [number1] vardı // User stats title when "Show Top N nicks" selected. [number1] = Number of nicks in table. 37: TOP [number1] da bulunanlar 37: En çok konuşan [number1] nick 37: En konuşkan [number1] kişi // Non-detailed user table title when "Show Top N nicks" selected. [number1] = number of nicks in main table 38: Diğer konuşanlar 38: Top [number1] dışındakiler // Topic title : [number1]=number of topics // (this is shown if report has less than 6 topics) 40: Kanal topic'i [number1] defa değiştirildi // Topic title (6 or more topics) [number1]=number of topics 41: Toplam değişen kanal topic sayısı: [number1] // Title for '5 topics' table 42: Rastgele 5 topic: // Topic table title 'Changed by' 43: Topic'i yazan: // Topic table title 'Changed by' 44: Yeni topic // *** Big numbers //big numbers title 50: En büyükler 50: En... en'ler //most joins. [name1]=nick, [number1]=number of joins 51: [name1] kanalda durup durmayacağına bir türlü kadar veremedi ve [channelname] kanalına [number1] defa girdiği görüldü //most descriptions (/me). [name1]=nick, [number1]=number of descs 52: En çok aksiyon mesajını [name1] yazdı - toplam [number1] mesaj // 'Sample:'-text here 53: Örnek: //best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave 54: [channelname] kanalının en hızlı operatörü [name1], toplam [number1] kişiyi kanaldan attı. 54: Kanal opumuz [name1] [channelname] kanalından toplam [number1] kişiyi attı. 54: en çok kick'leyen operatör [name1] [channelname] kanalından toplam [number1] kişiyi kanal dışına gönderdi. //second best kicker. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he gave 55: Öte yandan [name1] kanaldan [number1] kişiyi attı //got kicked most times. [name1]=nick, [number1] = got this amount of kicks 56: [name1] pek uslu durmadı ve kanaldan [number1] kez atıldı 56: Ve en çok kanaldan atılma ödülünü alaaaaan: [name1]! Toplam [number1] defa kanalda atıldı. //runner-up kicked person. [name1]=nick, [number1]=number of kicks he got 57:Diğer atılanlar: [name1] - [number1] defa atıldı. //most hunted lines [name1]=nick, [number1]=number of texts found, [name2]=hunted text 58: [name1] doğru bildiği [name2] cümlesini [number1] defa tekrarladı 58: [name1] ne diyeceğini biliyordu ve [number1] defa [name2] yazdı 58: [name1] daha iyi anlamamız için [number1] defa tekrar etti: [name2] //most '!'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 59: En gürültülü kişi [name1] idi ve [name2] oranında ünlem kullandı //second loudest [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 60: İkinci en gürültülü: [name1] - [name2] oranlık yüksek ses! //most '?'-marks. [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 61: [name1] en çok soru işaret'li olandı ve yazdığının [name2]'lik oranında soru işareti kullandı 61: En çok soru soran [name1]'di ve cümlelerinde [name2]'lik oranda soru işareti kullandı //second in '?'-list [name1]=nick, [name2]=percentage. example: "17 %" 62: En çok soru işaret'lilerin ikincilik sırasını [name2]'lik oranıyla [name1] aldı. //longest lines: 63: En uzun satır yazan [name1] oldu ve ortalama her satırında [number1] tane harf kullandı. //average line length, [number1]=avg. number of letters. 64: [channelname] kanalında kullanılan satırların ortalama uzunluğu [number1] harfdi //most nicks-table topic 65: En çok nicke sahip kişilerin listesi //sub-title ([name2]: person who had most nicks. This variable can also be left away.) 66: (Hala en uygun nicki bulamadı [name2]...) 66: (Doğru nicki bulamadılar...) // gave most ops 67: [name1] en çok op verdi - toplam [number1] kişiye // deopped most times. 68: [name1] en çok op'u alınan kişi oldu ve [number1] defa op'u alındı. //most lines written in CAPS. [name1]=nick, [number1]=number of capitalized lines 69: [name1], shift tuşuyla çok oynadı ve [number1] cümlesini büyük harflerle yazdı // *** Long term stats //Title texts: weekly(70), two week sections(71), monthly(72), // two(73), three(74), six(75) and twelve(76) month sections. 70: Haftalık istatistikler 71: Uzun dönem istatistikler - İki haftalık bölüm 72: Aylık istatistikler 73: Uzun dönem istatistikler - iki aylık bölüm 74: Uzun dönem istatistikler - üç aylık bölüm 75: Uzun dönem istatistikler - Yarım yıllık bölüm 76: Uzun dönem istatistikler - Yıllık [channelname] aktivitesi //Total number of lines in channel history. //[name1] = number of lines with thousand separators like 12,123,233 78: TOplam: [name1] satır 78: Toplam satır sayısı: [name1] // Estimated number of lines for current section 79: Bu bölüm için değerlendirilen satır sayısı: [number1] 79: Bu sezonki değerlendirme: [number1] satır // nick who spoke most with oneself... ([number1]=count) 80: Tek başına en çok konuşan [name1] idi - [number1] kez bir kerede 5 satırdan fazla yazdı 81: Diğer kendi kendine yazan: [name1] - [number1] defa kendi kendine konuştu // Activity peak detection: [number1]=number of persons, [string1]=interval. 82: Kanal aktivite sınırı: [string1] aralığında [number1] kişi aktif durumdaydı // Activity peak subtitle: [number1] length of the interval in minutes (0...60) 83: Bu [number1]-dakikalık süredeki aktif kişiler (görünüm sırasına göre): // Word stats // title for Most used words table 85: En çok söylenen laflar 85: [channelname] kanalında en çok tekrarlanan kelimeler: 86: En çok söylenen nick: 87: En çok söylenen adres: // table headers: Word count(88), Word(89), last(90) diyen kişi, ve en son söylenen zaman use(91) 88: kez 89: Kelime 90: En son söyleyen 91: zaman // Private words-stats-title (92) 92: Kendine has kelimeleri kullananlar: // Two people using the same words-title 93: Kendi kelimeleriyle konuşan iki kişi // title of sample list 94: Rastgele bir örnek: // General strings (95: minutes (min), 96: abreviation for hour (h), 97: amount, 98: percentage 95: dk 96: s 97: miktar 98: oran 99: ve // tag 100 reserved for language file creator's name (first tag of this file up there). // Custom quit message header in Big Numbers 101: En çok sıradan çıkış mesajı kullananlar 101: En çok özel çıkış mesajı kullananlar // General strings (102: day, 103: week) 102: gün 103: hafta // Net split stats strings: 105-109 // Tag 105: [number1]=Total count of splits, [string1]=average amount, [string2]=day/week 105: Toplam görülen net split sayısı: [number1]. [string2] / [string1] ortalamasıyla. // Tag 106: [string1]=day/week, [number1]=top count in given interval, [string2]=date(s) 106: [string1] başına en çok net split: [number1] split [string2] tarihinde // Tag 107: [string1]=date, [string2]=duration of the longest split, [number1]=amount of people dropped 107: En uzun net split [string1] tarihinde oldu ve [string2] sürdü (bu sürede [number1] kişi düştü) // Tag 108: [string1]=date, [number1]=amount of people dropped, [string2]=duration of the "most dropped" split 108: En çok ([number1]) kişi [string1] tarihinde düştü. Bu split [string2] sürdü. // Tag 109: This is shown only if the same split was the longest and it also caused most people to drop. // [string1]=timestamp, [number1]=number dropped, [string2]=duration of the worst net split 109: En büyük net spilit: [string1] tarihinde - [number1] kişi [string2] süre düştü // Long term stats addition strings, "record day/week/month". [string1]=timestamp, [number1]=amount of lines 110: Şu ana kadarki en aktif gün [number1] satır ile [string1] idi 111: En aktif hafta: [string1] - [number1] satır 112: [channelname] kanalındaki en meşgul ay [number1] satır ile [string1] idi // Time of day stats title 115: Günlük istatistik süreleri // Column titles: 116: Gececiler 117: Sabahçılar 118: Öğlenciler 119: Akşamcılar // This line shows person who requested the stats update, passed with -req command line option. 125: Güncelleme isteği: [name1] // Big numbers' conversation killer lines. [name1]=award winner nick, [number1]=number of conversations killed. 130: En çok sohbet bitiren [name1] idi ve son sözü [number1] sohbeti bitirdi // Conv.killer sample line: [number1]=length of sample conversation [number2]=length of silence 131: Bu örnek satır [number1]-dakikalık sohbeti bitirdi ve sonrasında [number2] dakikalık sessizlik oldu: // "page" string used in sub-page filenames. Don't use other characters than a-z. 135: Sayfa // 140: "Today", 141: "Yesterday" - strings used in for latest days in quote timestamps 140: Bugün 141: Dün // Activity distribution section title 145: Aktivite yayılımı // Act.distr. table title texts: 146: Lines per day 147: Number of days 146: Günlük satır 147: Gün sayısı // Explanation text if not activity in log for certain month 148: Kayıtlı aktivite yok // Chat partners section title (150) and subtitle (151) 150: Chat partnerleri 151: Bir biriyle en ço konuşan kişiler // Nick status strings 153-159: Channel Admin, IRCop, Operator, HalfOp, Voiced, Normal, Supporter 153: Kanal admini 154: IRC-Operatör 155: Öperatör 156: Half-Operatör 157: Voice'li kişi 158: Normal kişi 159: Destekleyici // Personal stats title topic 160: Kişisel istatistikler // personal stats data strings // 161: Number of visits, 162: Nick status (using strings 153-159) 161: ziyaret sayısı: [number1] 162: Durum: [string1] // 163: Total number of lines, 164: Number of days with lines written 163: Toplam satır sayısı: [number1] 164: Aktif günler: [number1]/[number2] // 165: Avg.lines per day, 166: Avg.letters per line 165: Günlük ortalama satır: [string1] 166: Bir satırda ortalama harf: [string1] // 167: Most active time of day or week 167: En aktif zaman: [string1] // 168: Last active, shows timestamp of the last written line 168: en son konuşma: [string1] // 170: "Given ops" count 170: [number1] defa op verildi // 171: Number of people person has kicked out, 172: Number of times person has been kicked out 171: Atılan kişi sayısı [number1] 172: Toplam kick: [number1] // 173: # of descriptions, 174: Topics set count, 175: Number of lines with caps 173: Aksiyon sayısı: [number1] 174: Topic sayısı: [number1] 175: CaPs oranı: [string1] // 176: Number of lines with ?, 177: Number of lines with ! 176: Soru işareti oranı: [string1] 177: Ünlem işareti oranı: [string1] // 178: Number of conversations killed, 179: Total number of nicks 178: Biten sohbet sayısı: [number1] 179: Kullanılan nick sayısı: [number1] // 180: Personal weekly activity graph title, 181: Title for hourly graph 180: Haftalık aktivite 181: Saatlik aktivite // 182: Last days activity graph title, 183: Personal stats partner list title 182: Son [number1] gün 183: En çok sohbet ettiği kişi: // Personal homepage line 190: Sitesi: [string1] //Birthday 191: Doğum günü: [string1] // DDE Messaging strings to mIRC: // Stats update started: 210: [channelname] için MIRCStats güncelleme başlatıldı // Stats update finished successfully: 211: [channelname] için MIRCStats güncelleme başarıyla bitirildi. // With request name: 212: [channelname] istatistikleri [name1] tarafında güncellendi. // Stats URL advertisement 213: İstatistikleri bu adresten kontrol edin: [string1] // Stats update failed 214: İstatistik güncelleme başarısız! Sebep: [string1] // QuickStats title 215: mIRCStats'tan QuickStats // QuickStats: Top talkers today 216: Günün en çok konuşanları: // QuickStats: Top talkers in last [number1] days 217: Son [number1] günde en çok konuşanlar: // "lines" as in "nick (123 lines)" 218: satır // "Happy birthday" [string1]=list of nicks 219: Mutlu yıllar [string1]! //Age strings 250: Yaş //251..253: years, months, days 251: Yıl 252: Ay 253: Gün //nick property stats section titles //255..259: Age stats, Gender, Country, City, Team 255: Yaşa göre kanal aktivitesi 256: [channelname] kanalındaki baskın cinsiyet 257: Ulus istatistikleri 258: En aktif [channelname]-şehirleri 259: Takım aktivite karşılaştırması // nick property stats column texts // 260..264: Gender, Nation, City, Team 260: Cinsiyet 261: Ulus 262: Şehir 263: Takım // nick property stats nick column titles // 264..266 People, Inhabitants(City, Country), Members(team) 264: Nick 265: Yer 266: Üye // 267, 269: Gender stats strings "Boys", "Girls" 267: Bay 268: Bayan // Inaccuracy warning [string1]=accuracy percentage of total lines. 269: Bu bölümün doğruluk oranı: [string1]